Wednesday, March 29, 2017

Относно значението на принципът за континуитетът в историята

Относно значението на принципът за континуитетът в историята

(.. покажи всичко ..)  (.. скрий&свий всичко ..)  .. to the bottom ..


Относно значението на принципът за континуитетът в историята


▼▼   1. Предисловие    (.. скрий го ..)   (.. покажи всичко ..)

  • Думата континуитет (continuity) се превежда непрекъ̨снатост или пък по-скоро приемственост (succession).

  • Преди да продължите, изслушайте (за около 4 минути) ня̋колко стиха от Епосът на Гилгамеш в интерпретация на съвременен артист.

  • Епосът на Гилгамеш е добра илюстрация на тезата. Текстът е отпреди пет хиляди години. Може би това е най-стария̌т известен художествен текст на човешки език.

  • Добре би било да хвърлите един поглед и на книгата на мъртвите на древните египтяни. [..Покажи/Скрий..]

  • Книгата на мъртвите на древните египтяни е с ня̋колко века по-стара от Мойсеевото петокнижие: първите книги на Християнската Библия. И книгата на мъртвите на древните египтяни, и Християнската Библия съ̨що така добре илюстрират тезата.

  • Защо това е възможно. Защо Месопотамия и Египет, пък и древна Гърция мога̨т да се считат за люлки на нашата цивилизация, а днешните ни територии на Балканите не мога̨т. Защото ние тук ня̋маме текстове по-стари от 15 века. Ние знаем как е звучал нашия̌т език 15 века назад, но ня̋маме представа как е звучал по-рано. Ние знаем кои езици са̨ звучали по Нашенско 15 века назад, но ня̋маме представа кои езици са̨ звучали по Нашенско преди две хилядолетия.

  • И тъй, важното е приемствеността и континуитетът. В есето си, озаглавено "Принципи на моите възгледи за мина̨лото", съм включил следното съ̨ждение: "Принцип за историческия̌т континуум: ако нищо не знаем за дедите си, то за прадедите си знаем още по-малко."

  • Сега ще развия̨ този принцип и ще Ви покажа̨ как приемствеността помага за изясняването на историята на Египет и Месопотамия.

  • Принципът на историческия̌т континуум отхвърля възможността да започнем направо от времето отпреди пет хиляди години. Затова ще започна̨ от "мрачното” европейско средновековие.

  • Хората тогава са̨ живели изключително във религията и за религията. Християнската Библия, ислямския̌т Куран и юдейския̌т Талмуд - това са̨ били четените и преписваните книги. Изучавали са̨ гръцки език не толкова заради Платон и Аристотел, а заради Християнската Библия. Изучавали са̨ еврейски език заради оригиналните текстове на Ветхия̌т завет. Оригиналните текстове на Ветхия̌т Завет са̨ били изучавани и разнищвани и от християнски, и от еврейски средновековни учени. Изучавали са̨ и арабския̌т език, за да чета̨т куранът и да участват пълноценно в религиозни диспути. Имало е хора, които знаели евангелските текстове наизуст. И сега може да има такива. Сега със сигурност има хора, които зная̨т куранът наизуст.

  • В заключение, познаването на латинския̌т език, на гръцкия̌т, на еврейския̌т, на арамейския̌т (и на арабския̌т) не е било загубвано в средновековна Европа, и досега това не е загубено.

  • (.. скрий го предисловието ..)   .. към началото ..

▼▼   2. Разчитане на древно-египетската писменост  (.. скрий го разделът ..)  (.. свий го ..)  (.. разгъни го ..)  .. към началото ..



►►   2.1. Разчитане на древно-египетската писменост: предпоставки  (.. покажи го подразделът ..)  .. към началото ..



►►   2.2. Разчитането на древно-египетската писменост: осъ̨ществяване  (.. покажи го подразделът ..)  .. към началото ..



▼▼   3. Разчитане на шумерската писменост  (.. скрий го разделът ..)  (.. свий го ..)  (.. разгъни го ..)  .. към началото ..


▼▼   3.1. Разчитане на шумерската писменост: предпоставки  (.. скрий го подразделът ..)  (.. скрий го разделът ..)  (.. свий го ..)

И сега е ред да си го зададем въпросът защо шумерската писменост е била успешно разчетена. Има редица предпоставки, вся̋ка една от които изразява ня̋какъв вид континуитет, приемственост и непрекъ̨снатост.
  • От сведенията на древно-гръцките историци известни са̨ били имената на персийските царе, кой след кого е царувал, кой на кого е бил син.

  • Оказва се, че шумерската писменост е била впоследствие пригодена за много други езици.

    • За разчитането ѝ най-важно се оказва пригаждането ѝ към акадския̌т (вавилонския̌т) език.
    • Непря̋ко и в по-далечен план, важно за разчитането на шумерската писменост се оказва и пригаждането на клинописът към древно-персийския̌т език.
    • Писмените системи, пря̋ко или косвено произхождащи от шумерската писменост, се наричат клинопис. Шумерското огнище на писмеността вече е затихнало - клинописът не се употребява от близо две хиляди години.
    • Сега по музеи, университети и частни сбирки има ня̋колко стотици хиляди глинени плочки, изписани с клинопис. Повечето от тя̋х не са̨ разчетени, просто защото не достигат ресурси - ня̋ма кой да плати за обучението на специалисти и после ня̋ма кой да плати на тези специалисти да разчета̨т всичките намерени клинописни плочки.
    • Повечето плочки са̨ на акадски (вавилонски), но има и на шумерски, на хетски, на еламски и др.

  • Във 2-рата половина на 18-ти век европейците получили от Индия знания за два близки древни езика - санскрит (старо-индийски) и авестийски (зендски).

    • Така както европейската интелигенция хилядолетия наред пазела знанията за латински и гръцки и богатата литература на тези езици, така и индийската интелигенция пазела знанията за санскрит и огромната литература на санскрит.
    • Европейските учени се запознали с огромната индийска литература на санскрит. Европейските учени-езиковеди от началото на 19-ти век били обхванати от истинска санскритомания.
    • Авестийския̌т език дошъл с един сборник със зороастрийски религиозни текстове, наречен Зенд-Авеста или само Авеста. Езикът бил наречен така по името на сборникът.
    • Сборникът Авеста дошъл в Европа от индийска зороастрийска религиозна общност.
    • Било възприето правилното предположение, че авестийския̌т е ня̋какъв старо-персийски диалект, териториално неустановен.
    • Въз основа на знанията за латински и гръцки, пазени в Европа хилядолетия наред, и въз основа на наскоро придобитите знания за санскрит и авестийски, през 2-рата половина на 19-ти век европейските учени-лингвисти разработили апаратът на сравнителното езикознание или на историческата лингвистика или на лингвистичната археология и го развили почти до нивото на естествените науки.
    • Историческата лингвистика дефинирала нови понятия като индо-европейски език, славянски език, семитски език, тюркски език, и т.н. Тези лингвистични понятия веднага се харесали и на простолюдието, и на историците, и на политиците, и за съжаление стана̨ли обект на злоупотреби и средство за измами.
    • Основното постижение на историческата лингвистика от 19-ти век е доказателството, че германските езици са̨ индо-европейски наред със санскрит, авестийски, гръцки и латински. Забележка: Индо-европейския̌т произход на славянските езици се доказва елементарно, без особени допълнителни усилия.
    • Европейските учени през ця̋лото "мрачно средновековие" пазели знанията си и за три "семитски" езика: еврейския̌т, арамейския̌т и арабския̌т. Апаратът на сравнителното езикознание бил приложен и към тя̋х, с което понятието семитски език покрай библейския̌т си смисъл придобило и научен смисъл.

  • Оказва се, че в древна Месопотамия, както впрочем и в другите части на нашата цивилизация, езиците са̨ се сменяли плавно.

    • Шумерския̌т език бива сменен от акадския̌т (вавилонския̌т), който от своя страна бива сменен от арамейския̌т.
    • Обаче дори когато населението говори вече предимно на новия̌т език, писарите продължават да бъ̨дат обучавани и на стария̌т език, и текстове са̨ се пишели и на двата езика, стария̌т и новия̌т. И най-важното е, че има случаи на запазени речници между двата езика.
Горните предпоставки съм ги формулирал от съвременна гледна точка, но независимо от формулировката си, тези предпоставки са̨ си действали.
(.. скрий го подразделът ..)  (.. скрий го разделът ..)  (.. свий го ..)  .. към началото ..


►►   3.2. Разчитането на древно-персийския̌т и на акадския̌т клинопис  (.. покажи го подразделът ..)   .. към началото ..



►►   3.3. Отклонение: четирите велики семитски езика  (.. покажи го подразделът ..)  .. към началото ..



►►   3.4. Разчитането на шумерския̌т клинопис  (.. покажи го подразделът ..)  .. към началото ..



▼▼   4. Заключение   (.. скрий го ..)  

  • Дори когато Го виждаме в трите Му ипостаси - Отец, Син и Светия̌т Дух, Бог - Аллах - е един и ця̋лостен. И е велик.

  • Светът - Божия̌т свя̋т - съ̨що така е един и ця̋лостен. И е велик.
    • Светът е един и ця̋лостен - ня̋ма един свя̋т за египтяните, друг за шумерите, трети за българите. Светът е един и е на Бог, на Аллах.

  • Светът е ця̋лостен във времето. Познаваем е само доколкото имаме за него ця̋лостна представа във времето.

  • Очеркът ми бе посветен на значението на принципът за континуитетът в историята.
    • Думата континуитет (continuity) се превежда непрекъ̨снатост или пък по-скоро приемственост (succession).

  • Беше показано, че историята успя̋ва да проникне назад във времето само въз основа на континуитетът.
    • Ако го ня̋ма континуитетът, завъждат се чалга-историци, които съчиняват митове като заместители на истинската история.

  • Да, пирамидите и сфинксът са̨ интересни и важни исторически артифакти. Времето тя̋х ги е запазило, макар че е сринало Вавилон и Йерусалимския̌т храм.

  • Но в очеркът ми май стана дума за нещо друго. Нещо друго с непреходно значение. Със значение, непреходно вече три хилядолетия.
    • Това е Петокнижието Мойсеево - сборник с древни художествени религиозни текстове.
    • Сказанието за Сътворението - сказание за това как светът - Божия̌т свя̋т - е бил създаден.
    • За Адам и Ева.
    • За Авраам (Абрахам, Ибрахим), на когото Бог - Аллах - обещал, че ня̋ма вече да изисква човешки жертвоприношения (човешки курбани).
    • За скрижалите - за двете каменни плочи, от двете страни на които Бог - Аллах - написал десетте Си Заповеди и ги връ̨чил на Мойсей (Муса).
    • Затова как хората престана̨ли да се кланя̨т на златния̌т телец и припознали истинския̌т Бог - Аллах - Богът на Авраама.

  • Ако ня̋кой например си мисли, че Петокнижието Мойсеево ня̋ма нищо общо с нас българите, нека пак да размисли.
    • Ця̋лата ни история е пропита от Петокнижието Мойсеево.
    • Съвременния̌т български етнос възникна̨л едва когато Християнството, основано на Християнската Библия - от Петокнижието Мойсеево през Евангелията до Откровението (до Апокалипсисът), се съчетало по Нашенско със славяногласието.
    • Така нареченото турско робство било за нас едновременно Божие наказание и очистващо избавление.
    • Заслужили сме си били Божието наказание, защото сме били допуснали Нашенско да стане развъдник на гнусни еретици, които отричали Петокнижието Мойсеево. Те плъзнали из ця̋ла Европа и опетнили честното ни българско име.
    • Наложило се Господ-Бог-Аллах да прати по Нашенско мюсюлманите, за да изтребя̨т еретиците, да очистя̨т от тя̋х Божията земя.
    • Мюсюлманите се справили: дье що еретикь-богомил ималу, сичкуту богомил - сичкуту еретикь - мюслюман станалу.

  • Пуснете си още веднъж стиховете от Епосът на Гилгамеш на шумерски език в интерпретация на съвременен артист. Звученето е приблизително, но правдоподобно. Текстовете са̨ на около пет хиляди години. Това не са̨ ли сюжети от Петокнижието Мойсеево?

  • Нека да повторя̨. Светът е един и ця̋лостен. И е на Бога. И Бог - Аллах - е един и ця̋лостен, дори в трите Си ипостаси. И е велик. Велико е и сътвореното от Него.

  • (.. скрий го заключението ..)   .. към началото ..


►►   6. Коментари, въпроси и отговори (comments, Q&As)  (.. покажи ги коментарите ..)  (.. разгъна̨ти ..)  .. към началото ..







No comments:

Post a Comment