Saturday, November 3, 2018

XT Keyboard Layouts Reference

XT Keyboard Layouts Reference

  ◄◄ XT Keyboard Layouts Reference ►►

  ▼▼  GeneralConsiderations

  • .. Цъкнѣте ▼▼, за да се скрие ..

  • Прѣдлаганитѣ клавиатурни подредби сѫ разработени и тествани на Windows 10.
    DLL-библиотекитѣ, получени като резултат, мога̨т да бѫда̨т инсталирани
    вѣроятно и на други от послѣднитѣ версии на Windows.
    Тази работа може да се свърши и за други платформи (Linux, Android, ..),
    обаче това надхвърля моитѣ компетенции.

  • Модифицирани сѫ три от клавиатурнитѣ подредби,
    които ги имаше на компютърчето ми под Windows 10:

    ОзначениеЕзикОписаниеЗабѣлѣжка
    ENG-USEnglish (US)USqwerty
    BG_PhoneticTraditionalBulgarianBulgarian (Phonetic Traditional)явертъ
    BG_TypewriterBulgarianBulgarian (Typewriter),уеишщ
    --ignored--BulgarianBulgarian,уеишщ
    --ignored--BulgarianBulgarian (Latin)qwerty
    --ignored--BulgarianBulgarian (Phonetic)чшертъ

    Послѣднитѣ три клавиатурни подредби сѫ игнорирани, понеже не знам да се използват.

  • Слѣд модификацията, наричана тук XT-модификация,
    слѣднитѣ три клавиатурни подредби се прѣдлагат:

    ОзначениеОписаниеЗабѣлѣжка
    ENG-US-XTUS - CustomXTqwerty
    BG_PhoneticTraditional-XTBulgarian (Phonetic Traditional) - XTявертъ
    BG_Typewriter-XTBulgarian (Typewriter) - XTфуеишщ

    Забѣлѣжка: При XT-модификацията езикът не се смѣня.

  • XT-модификацията има за цѣл да се добавя̨т:

    • Кирилски букви (ѣѫђџ..) към клавиатурнитѣ подредби за български език.
    • Съчетаеми диакритични знаци.
    • Нѣ̋кои специални знаци.

  • The development tool used for the XT customization is MSKLC.

    • ►► .. more details .. подробности ..

  • Разпространение и инсталиране (distribution, deployment, installing).

    • ▼▼ .. скрий ..

      • Прѣдлаганитѣ три XT-модифицирани клавиатурни подредби се разпространяват заедно в един файл.

        • Download once: сваля се един файл.

        • Или свалѣте (download) пакетирания̌т файл XT_KeyboardLayouts.zip от този линк, и слѣд това го (unzip) разпакетирайте,
        • Или свалѣте (download) саморазпакетиращия̌т се файл XT_KeyboardLayouts.exe от този линк, и слѣд това го пуснѣте (run to unzip) да се разпакетира.

        • Слѣд (unzipping) разпакетирането ще получите папка с име XT_KeyboardLayouts и три подпапки в нея̨, по една за всѣ̋ка от прѣдлаганитѣ клавиатурни подредби:

          • bg_phtxt: за KeyboardLayout-BG_PhoneticTraditional-XT
          • bg_typxt: за KeyboardLayout-BG_Typewriter-XT
          • eng-usxt: за KeyboardLayout-ENG-US-XT
          XT_KeyboardLayouts\bg_phtxt\setup.exe
          XT_KeyboardLayouts\bg_phtxt\BG_Pht_Original.klc
          XT_KeyboardLayouts\bg_phtxt\BG_PhtXT.klc
          XT_KeyboardLayouts\bg_phtxt\BG_PhtXT_KeyboardVerify.log
          XT_KeyboardLayouts\bg_phtxt\BG_PhtXT_amd64.msi
          XT_KeyboardLayouts\bg_phtxt\BG_PhtXT_i386.msi
          XT_KeyboardLayouts\bg_phtxt\BG_PhtXT_ia64.msi
          XT_KeyboardLayouts\bg_phtxt\amd64\BG_PhtXT.dll
          XT_KeyboardLayouts\bg_phtxt\i386\BG_PhtXT.dll
          XT_KeyboardLayouts\bg_phtxt\ia64\BG_PhtXT.dll
          XT_KeyboardLayouts\bg_phtxt\wow64\BG_PhtXT.dll
          
          XT_KeyboardLayouts\bg_typxt\setup.exe
          XT_KeyboardLayouts\bg_typxt\BG_TypOriginal.klc
          XT_KeyboardLayouts\bg_typxt\BG_TypXT.klc
          XT_KeyboardLayouts\bg_typxt\BG_TypXT_KeyboardVerify.log
          XT_KeyboardLayouts\bg_typxt\BG_TypXT_amd64.msi
          XT_KeyboardLayouts\bg_typxt\BG_TypXT_i386.msi
          XT_KeyboardLayouts\bg_typxt\BG_TypXT_ia64.msi
          XT_KeyboardLayouts\bg_typxt\amd64\BG_TypXT.dll
          XT_KeyboardLayouts\bg_typxt\i386\BG_TypXT.dll
          XT_KeyboardLayouts\bg_typxt\ia64\BG_TypXT.dll
          XT_KeyboardLayouts\bg_typxt\wow64\BG_TypXT.dll
          
          XT_KeyboardLayouts\eng-usxt\setup.exe
          XT_KeyboardLayouts\eng-usxt\ENG-US_Original.klc
          XT_KeyboardLayouts\eng-usxt\ENG-USXT.klc
          XT_KeyboardLayouts\eng-usxt\ENG-USXT_KeyboardVerify.log
          XT_KeyboardLayouts\eng-usxt\ENG-USXT_amd64.msi
          XT_KeyboardLayouts\eng-usxt\ENG-USXT_i386.msi
          XT_KeyboardLayouts\eng-usxt\ENG-USXT_ia64.msi
          XT_KeyboardLayouts\eng-usxt\amd64\ENG-USXT.dll
          XT_KeyboardLayouts\eng-usxt\i386\ENG-USXT.dll
          XT_KeyboardLayouts\eng-usxt\ia64\ENG-USXT.dll
          XT_KeyboardLayouts\eng-usxt\wow64\ENG-USXT.dll
          
      • Прѣдлаганитѣ три XT-модифицирани клавиатурни подредби се дават и поотдѣлно.

        Distribution
        Display name
        Distribution
        File name
        Zip-file
        to unzip
        Self-extracting
        to run
        BG_PhoneticTraditional-XT bg_phtxt Download Download
        BG_Typewriter-XT bg_typxt Download Download
        ENG-US-XT eng-usxt Download Download
        All-in-one XT_KeyboardLayouts Download Download

      • Всѣ̋ка от прѣдлаганитѣ три XT-модифицирани клавиатурни подредби се инсталира отдѣлно.

        • Можете да изберете коя да инсталирате и коя да игнорирате.
        • Идѣте в съотвѣтната подпапка (bg_phtxt,bg_typxt,eng-usxt) и пуснѣте там setup.exe.

  • Как функционират и се прѣвключват клавиатурнитѣ подредби?
    Във Windows, клавиатурнитѣ подредби се разпрѣдѣ̀лят по езици
    .

    • ►► .. more details .. подробности ..

  • Входът от клавиатура се основава на Unicode.

    • ▼▼ .. hide details .. скрий ги подробноститѣ ..

      • В Unicode, всѣки знак (character: буква, цифра, специален знак, .., йероглиф) си има код, който прѣдставлява число в интервалът 1..65535.
      • Знацитѣ със Unicode в интервалът 1..127 в дѣйствителност наслѣдяват кодът си от старитѣ кодировки ASCII/ANSI.

      • И тъй, Unicode-ът е 16-битово число, побиращо се в два байта.

      • Unicode-ът обикновено се прѣдставя или като десетично число в интервалът 1..65535, или като 4-цифрено шестнадесетично число.
      • И двѣтѣ прѣдставления се използват:

        • Програмата MSKLC използва 4-цифрени шестнадесетични числа.
        • В HTML се използват десетични числа.

      • Можете да използвате програмата Character Map (която може да се намѣри срѣд системнитѣ аксесоари в Start-менюто на Windows), за да видите Unicode-ът на знацитѣ шестнадесетично.
      • Послѣ, можете да използвате програмата Calculator (която може да се намѣри пак там) в програмистки режим, за да прѣобразувате шестнадесетично число в десетично.

      • Напримѣр, главната кирилска буква "Ѣ" има Unicode U+0462 шестнадесетично, а малката - U+0463. Десетично, тѣзи числа сѫ 1122 и 1123.
      • Напримѣр, главната гръцка буква "Ω" има Unicode U+03A9 шестнадесетично, а малката - U+03C9. Десетично, тѣзи числа сѫ 937 и 969.
      • Напримѣр, главната латинска буква "Z" има Unicode U+005A шестнадесетично, а малката - U+007A. Десетично, тѣзи числа сѫ 90 и 122. Сѫщитѣ като в ASCII.

      • Тук се разглеђат клавиатуритѣ. Клавиатуритѣ отговарят за въвеђането на знацитѣ чрѣз тѣхнитѣ Unicode-ове.

      • А за коректната визуализация на знацитѣ отговорността е на шрифтоветѣ (fonts).
      • Тук не се разглеђат шрифтоветѣ.

      • Ако нѣ̋кой специален знак (напримѣр странна кирилска буква "Ѣ" или "Ѫ") трѣ̋бва да се въведе от клавиатурата, тогава на компютърът трѣ̋бва да се инсталира и активира специална клавиатурна подредба.

      • Но ако такъв специален знак трѣ̋бва само да се визуализира на екранът на компютърът, то тогава компютърът трѣ̋бва да разполага с подходящи шрифтове, способни да покажа̨т този знак, и подходящи шрифтове трѣ̋бва да бѫда̨т указани на компютърът по нѣ̋какъв начин.
      • Обикновено всѣки компютър разполага с шрифтове за показване на всѣ̋какви знаци от Unicode.
        Не е добра идея да се разчита на разпространение на специални шрифтове до широка публика.
      • И пак: шрифтоветѣ не сѫ обект на разглеђане тука.

      • В дѣйствителност, във Windows, клавиатурата позволява да се въведе всѣки знак по Unicode-ът му.

        • Натиснѣте и задръжте клавишът Alt.
        • Натиснѣте клавишът плюс (+) на дѣ̋сната цифрова клавиатура.
        • Въведѣте 4-тѣ шестнадесетични цифри на Unicode-ът на въвеђания̌т знак.
        • Отпуснѣте клавишът Alt.

        • Опитайте.
        • Ако не става, може би е нужен setting в системния̌т регистър.
        • Ако е така, то run regedit.

        • Позиционирайте се на HKEY_Current_User/Control Panel/Input Method ..
        • .. и сложѣте на EnableHexNumpad стойност "1" от тип REG_SZ.
        • Рестартирайте Windows, за да влѣзе в сила новия̌т setting.
        • И опитайте пак.

  • Всѣ̋ка клавиатурна подредба, в частност и описванитѣ тука клавиатурни подредби,
    в сѫщност прѣдставлява съвкупност от шест подредби, по една за всѣ̋ко положение на клавиатурата.
    Положенията сѫ:

    • Основно (базово) положение: без натисна̨т специален клавиш.
    • Положение Shift: клавишът Shift е натисна̨т и задържан.
    • Положение Ctrl: клавишът Ctrl е натисна̨т и задържан.
    • Положение CtrlShift: натисна̨ти и задържани сѫ двата клавиша Ctrl и Shift.
    • Положение AltGr: клавишът AltGr е натисна̨т и задържан.
    • Положение AltGrShift: натисна̨ти и задържани сѫ двата клавиша AltGr и Shift.

  • Клавишът AltGr е дѣсния̌т клавиш Alt.
    Натискане и задържане на двата клавиша Ctrl и лѣвия̌т Alt сѫщо така има ефект на AltGr.

  • На клавиатурнитѣ схеми на тази web-страница клавишитѣ Shift, Ctrl и AltGr
    сѫ в сѫщност бутони, с които се прѣвключва међу шесттѣ положения на клавиатурата.
    Натисна̨т такъв клавиш се показва в зелено.

  • Съчетаемитѣ диакритични знаци сѫ знаци,
    които се показват в позицията на прѣдишния̌т знак.
    Един съчетаем диакритичен знак модифицира прѣдишния̌т знак.
    Съчетаемия̌т диакритичен знак се въвеђа
    веднага слѣд знакът, който той трѣ̋бва да модифицира.

  • Прѣдлаганитѣ три XT-модифицирани клавиатурни подредби
    позволяват въвеђането на слѣднитѣ съчетаеми диакритични знаци:

    Тежко ударение
    Grave accent
    AltGrVK_OEM_3БЪЛГАРСКИ: ударение
    TildeAltGrShiftVK_OEM_3Испански: ñ
    OgonekAltGr
    AltGrShift
    VK_1БЪЛГАРСКИ: а̨ я̨
    Полски: а̨ ę
    CaronAltGr
    AltGrShift
    VK_2БЪЛГАРСКИ: а̌ я̌
    Остро ударение
    Acute accent
    AltGr
    AltGrShift
    VK_3Френски: é
    CedillaAltGrVK_4Френски: ç
    IotaYpogegrammeneAltGrShiftVK_4Старогръцки
    DiaeresisAltGr
    AltGrShift
    VK_5Руски: ё
    Нѣмски: ä ö ü
    Circumflex accentAltGr
    AltGrShift
    VK_6Френски: е̂ â ô û
    Двойно тежко ударение
    Double grave accent
    AltGr
    AltGrShift
    VK_7
    Двойно остро ударение
    Double acute accent
    AltGr
    AltGrShift
    VK_8БЪЛГАРСКИ: ѣ̋
    Comma aboveAltGrVK_9Гръцки: силно придихание
    Reversed comma aboveAltGrShiftVK_9Гръцки: слабо придихание
    Точка отгорѣ
    Dot above
    AltGrVK_0
    Крѫгче отгорѣ
    Ring above
    AltGrShiftVK_0БЪЛГАРСКИ: я̊
    Кратка
    Breve
    AltGrVK_OEM_MINUSБЪЛГАРСКИ: ў й
    Обратна кратка
    Inverted breve
    AltGrShiftVK_OEM_MINUS
    Черта отгорѣ
    Macron
    AltGrVK_OEM_PLUSБЪЛГАРСКИ: ю̄
    Надчертаване
    Overline
    AltGrShiftVK_OEM_PLUS

  • christotamarin.blogspot: Ако искаме да възстановим буквитѣ Ѣ и Ѫ, как да ги употрѣбяваме.

  • .. Раздѣлът GeneralConsiderations да се скрие ..

  ►►  KeyboardLayout-ENG-US-XT

  ►►  KeyboardLayout-BG_PhoneticTraditional-XT

  ►►  KeyboardLayout-BG_Typewriter-XT

  ►►  Comments, Q&As (Click on ►► to expand and display)



No comments:

Post a Comment