Tuesday, September 27, 2016

Otnosno aproksimiraneto na proxodnite suglasni pri zaemki v slavänski

Относно апроксимирането на проходнитѣ съгласни при заемки в славянски

(.. pokaži vsičko ..)  (.. skrij&svij vsičko ..)  .. to the bottom ..


    Otnosno aproksimiraneto na proxodnite suglasni pri zaemki v slavänski

  • ▼▼ Cuknete, za da se skrie kartinkata.

Tablica na suduržanieto:

  • ▼▼ Cuknete, za da se skrie kartinkata.


▼▼   1. Postanovka na problemut   (.. skrij go razdelut ..)  

  • Ima dve bulgarski dymi – колиба i кораб, koito su stari zaemki ot grucki i pritežavat osobenost – gruckata vita se predava kato beta.
    • Bulg. колиба <= Gr. καλύβη
    • Bulg. кораб <= OldSlav./Rus. корабль <= Gr. καράβιον => Port. caravela => It. caravella
  • Citati ot Иван Харалампиев (Малък етимологичен речник на българския език, издателство Слово, Велико Търново, 1998):
    колиба: Една от двете най-стари гръцки заемки в славянските езици заедно с кораб, сравни в старогръцки καλύβη, заета още преди настаняването на славяните на Балканския полуостров.
    кораб: Една от двете най-стари гръцки заемки в славянските езици, старогръцки κάραβος, заедно с колиба.
  • Citati ot Български етимологичен речник, том II (И – КРЕПЯ, Издателство на БАН, София 1979):
    кораб: Праслав. *karābjь. Стара заемка (с б < β и о < α в неударено положение) от гр. καράβιον, стгр. κάραβος ..

    Според Vasmer, REW, 1, 622 предположението за тракийско посредничество (Romanski, Brückner) е неубедително. Romanski изказва възможност и за връзка с кора, корито (прасл. *(s)ker-), което според Vasmer е неправдоподобно, понеже остава необяснена група –бль. Pokorny 943-944 вижда родство с бълг. коруба .., което е неправдоподобно. Обяснението на Perveden .., че гр. καράβιον е от славянски, е също неправдоподобно. Заето (от бълг.) в рум.
    колиба: От стгр. Καλύβη. Предаването на β с б и промяната α > о сочат, че е стара гръцка заемка, заета от славянските племена преди настаняването им на Балканския полуостров, заедно с кораб.

    Вж. К. Мирчев, Историческа граматика, 62, М. Филипова-Байрова, Гр. Заемки, 109.
    ..
    Неоснователно Miklosich .., Romansky, ..Berneker, .. смятат, че думата е дошла чрез тюркско посредничество. Обратно, тур. кoliba е от слав., вж. Vasmer, ИОРЯС, 12, 2, 243. Тракийско посредничество е неправдоподобно, вж. Krahe III, 116.
    ..
    Заето (от български, б.м.) и в рум. .., алб. ..
  • Predavaneto na gruckata glasna A sus slavänsko O ne govori samo po sebe si za osobena drevnost na zaemkite. Suqoto naprimer e stanulo i pri slavänskite imena na gradovete TeSALONiki (Solyn) i Adrianopol (Odrin), koito edva li su vuzniknuli predi nastanävaneto na slavänskite plemena na Balkanskiut polyostrov.

  • Obače predavaneto na vitata sus suglasnata B v slavänski na pruv pogled e intrigyvaqo i iziskva osobeno obäsnenie. Tradicionnoto obäsnenie e takova: tezi dve zaemki su mnogo stari, oqe ot vremeto, kogato v grucki vitata e zvyčala kato beta, t.e. otpredi 3-ti vek sled Xrista, poneže prez 4-ti vek gruckata beta veče e zvyčala kato vita povsemestno i okončatelno.

  • V "Этимологическом словаре славянских языков (праславянский лексический фонд)" dymata колиба ü ne̋ma, no zatova puk na dymata кораб su posveteni ne̋kolko stranici, kato se posočvat mnogo nesuotvetstvia, naprimer:
    ..
    .. Но греч. καράβιον как обозначение морского судна засвидетельствовано лишь в византийскую эпоху, будучи уменьшительным производным от κάραβος..
    ..
  • Ima oqe edna bulgarska dyma, bosilek, za koäto tradicionno se priema, če e zaemka ot lat. basilicum, a ne pre̋ko ot gruckoto βασιλικόν, i taka se obäsnäva predavaneto na Vitata sus slavänsko B. Veroätno za dymata bosilek tova obäsnenie tre̋bva da se prieme.

  • (.. skrij go razdelut ..)   .. kum načaloto ..


▼▼   3. Terminologično otklonenie: klasifikacia na suglasnite v suvremenniut bulgarski ezik 


Izpolzvajki suvremenniut bulgarski ezik za primer, tyk qe vuvedu za širokata pyblika ne̋koi termini, s koito se klasificirat suglasnite.
(.. skrij go razdelut ..)  (.. svij go ..)  (.. razguni go ..)  .. kum načaloto ..

▼▼   3.1. Šymni i sonorni suglasni 


▼▼   3.1.1. Sonornata suglasna J i statyt na bulgarskite meki suglasni  (.. skrij ü suglasnata J ..)  .. kum načaloto ..


  • Osven s bykvata Й, sonornata suglasna J se označava i kato čast ot bykvite Ю i Я. Montešarcite ü označavat s bykvata J.

  • Obiknoveno mekite suglasni v našiut ezik se razgleǧat kato fonemi, otdelni ot suotvetnite tvurdi suglasni. Za ryskiut ezik tova e naložitelno, a za nas e tradicia pod rysko vlianie.

  • Alternativno, vse̋ka meka suglasna v našiut ezik može da se razgleǧa ne kato otdelna fonema, a kato diftong, sustaven ot suotvetnata tvurda suglasna, posledvana ot sonornata suglasna J.

  • V staro-grucki sonornata suglasna J i (dulgiut i kratkiut variant na) glasnata I se označavali s edna i suqa bykva I (Öta). Bykvata I (Öta) e bila zaeta s tazi fynkcia ot gruckata azbyka v starata kirilica.

  • (.. skrij go podrazdelut ..)  (.. svij go ..)  (.. razguni go ..) 
    (.. skrij go razdelut ..)  (.. svij go ..)  (.. razguni go ..) 


▼▼   3.1.2. Sonornata suglasna W (Y kratko)  (.. skrij ü suglasnata Y kratko ..)  .. kum načaloto ..


  • Takava suglasna se poäväva naposleduk v ne̋koi anglijski zaemki, predimno imena. Sravnete: v starite zaemki anglijskata sonorna suglasna W se predava s šymnata suglasna V (Vašington), a v novite – sus sonorna suglasna Y kratko (Уисконсин, Уол стрийт, хардуер, софтуер, уиндоуз). Zaradi mnogoto tyrski zaemki, sega se priznava, če v bulgarskiut ezik ima suglasna DŽ (X̌). Zaradi mnogoto anglijski zaemki veroätno skoro qe se priznae, če v našiut ezik ima i sonorna suglasna Y kratko.

  • (.. skrij go podrazdelut ..)  (.. svij go ..)  (.. razguni go ..) 
    (.. skrij go razdelut ..)  (.. svij go ..)  (.. razguni go ..) 


▼▼   3.2. Zvyčni i bezzvyčni suglasni  (.. skrij go podrazdelut ..)  (.. skrij go razdelut ..)  (.. svij go ..)  (.. razguni go ..)


Na zvyčni i bezzvyčni se delüt šymnite (suqinskite) suglasni. Eto vsički šymni suglasni v bulgarskiut ezik, grypirani po suotvetstvaqi si dvojki bezzvyčna i zvyčna:
bezzvyčna  zvyčna
PB
FV
TD
KG
SZ
DŽ (X̌)
CDZ
X(X ima zvyčen alofon, no ne̋ma fonologično zvyčno suotvetstvie)

▼▼   3.3. Pregradni i proxodni suglasni; afrikati  (.. skrij go podrazdelut ..)  (.. skrij go razdelut ..)  (.. svij go ..)  (.. razguni go ..)


Osven na zvyčni i bezzvyčni, šymnite (suqinskite) suglasni v našiut ezik mogut da se razdelüt na slednite tri grypi:
  • pregradni: P, B, T, D, K, G
  • proxodni: S, Z, X, F, V, Š, Ž
  • afrikati (sleti sučetania na pregradna s proxodna suglasna): Č(TŠ), X̌(DŽ), C(TS), DZ
V našiut ezik slednite suglasni si suotvetstvat, različavajki se samo po priznakut pregradnost/proxodnost: P i F, B i V, K i X.

Pregradnite suglasni T, D, G v našiut ezik ne̋mat svoi proxodni suotvetstvia, a puk proxodnite suglasni S, Z, Š, Ž si ne̋mat pregradni suotvetstvia.

Suotvetstviata na šymnite (suqinskite) suglasni v našiut ezik po priznakut pregradnost/proxodnost su obobqeni v slednata tablica:
--
pregradna  proxodna
PF
BV
KX
G-
T-
D-
-S
-Z
-
-

▼▼   3.4. Pridixatelni suglasni 


▼▼   4. Šymnite suglasni v grucki   (.. skrij gi ..)   .. kum načaloto ..


Slednata GR-tablica ilÿstrira šymnite suglasni v grucki: (show the old image)

Osnovna matrica s ne̋koi suglasni fonemi v grucki Kolona Neytralni suglasni fonemi Π_Τ_Κ Kolona Zvyčni suglasni fonemi Β_Δ_Γ Kolona Generalni suglasni fonemi Φ_Θ_Χ
Red Labialni suglasni fonemi Π (Pi) [p] Β (Beta) [b] => [v] Φ (Phi) [ph] => [f]
Red Dentalni suglasni fonemi Τ (Tau) [t] Δ (Delta) [d] => [δ] Θ (Theta) [th] => [θ]
Red Velarni suglasni fonemi Κ (Kappa) [k] Γ (Gamma) [g] => [γ] Χ (Chi) [ch] => [χ]
Staro zvyčene (predi 300BCE) Bezzvyčno, pregradno Zvyčno, pregradno Bezzvyčno, pregradno, s pridixanie
Novo zvyčene (sled 400CE) Bezzvyčno, pregradno Zvyčno, proxodno Bezzvyčno, proxodno
Prexod ot staroto zvyčene kum novoto zvyčene Stabilnost Ot pregradnost kum proxodnost Ot pregradnost kum proxodnost, eliminirane na pridixanieto
Legenda Zvykove, nalični i v slavänskiut ezik prez 9-10-ti vek Razgleǧaniut slyčaj Proxodni suglasni, lipsvaqi v slavänski prez 9-10-ti vek i aproksimirani črez suotvetnite pregradni suglasni

V tablicata su izbroeni vsički šymni suglasni v grucki ezik osven Σ (Sigma) i Ζ (Zeta).

V suqnost, v tablicata su izbroeni vsički pregradni šymni suglasni v staro-grucki. Viǧa se, če dve treti ot te̋x se promenät ot pregradni v proxodni dokum 3/4-ti vek. Dokolkoto v slavänski gi ne̋malo povečeto ot tezi proxodni suglasni, to pri zaemane na grucki dymi te se aproksimirat sus suotvetnite pregradni suglasni (Iosip, teatro, Georgi, Dimitur).

Tyk se pokazva, če zvykut [v] (Vitata) suqo taka go e ne̋malo v slavänskiut ezik dokum 700/800AD. A ako e bilo taka, to proxodnata šymna suglasna [v] (Vitata) pri zaemane bi se aproksimirala sus suotvetnata pregradnata šymna suglasna [b] (Betata).

▼▼   5. Popylärna istoria na indoevropejskite suglasni  (.. skrij go razdelut ..)  (.. svij go ..)  (.. razguni go ..)  .. kum načaloto ..




▼▼   5.1. Obq pregled  (.. skrij go podrazdelut ..)  (.. skrij go razdelut ..)  (.. svij go ..)


Bazisen model na fonologiata na pra-indoevropejskiut ezik (PIE, PIE) e tozi na mlado-gramaticite (NG, NeoGrammarians) ot 19-ti vek. Prez 20-ti vek tozi model se dopulva ot laringalnata xipoteza i ot glotalnata xipoteza.

Spored bazisniut model v PIE imalo:
  • šymni suglasni
  • deset glasni ([a], [o], [e], [i], [u] – s kratki i dulgi varianti, kakto v latinski)
  • dvyglasni ([ai], [oi], [ei], [au], [ou], [eu])
  • sonorni suglasni [m], [n], [l], [r], [j] (I kratko), [w] (Y kratko)
Sonornite suglasni [m], [n], [l], [r] moželo da budut sričkotvorni. V suqnost, vsičkite šest sonorni suglasni moželo da budut sričkotvorni - I kratko i Y kratko se prevruqali v glasni I i Y, kogato bili sričkotvorni. Tozi fakt se izpolzva ot laringalnata xipoteza, spored koäto:
  • v PIE imalo šymni (suqinski) suglasni, razbira se
  • imalo i šest sonorni suglasni/polyglasni/glasni [i], [u], [m], [n], [l], [r], kato vse̋ka ot ot te̋x imala po tri alofona:
    • sričkotvoren alofon
    • alofon pred glasna
    • alofon sled glasna, s koäto se obrazyvala dvyglasna (diftong)
  • [+] v PIE se predpolagat i ne̋kolko laringalni suglasni (obiknoveno se predpolagat tri)
  • [+] izbroenite dotyk fonemi obrazyvali skeletut na dymite, kato PIE-korenite se sustoeli obiknoveno ot tri takiva fonemi
  • [+] skeletut na dymata se dopulval ot oglasovka
  • [+] predpolagat se ne̋kolko (obiknoveno šest) stepeni na oglasovkata:
    • nyleva stepen – normalna i dulga
    • E-stepen – normalna i dulga
    • O-stepen – normalna i dulga
  • [+] laringalnite suglasni se predpolagat takiva, če modelite na oglasovkata da izgleǧat naj-prosti.

▼▼   5.2. Šymnite (suqinskite) suglasni v PIE (pra-indoevropejskiut ezik) i putüt im kum slavänski  (.. skrij go podrazdelut ..)  (.. skrij go razdelut ..)  (.. svij go ..)


Vsički šymni (suqinski) suglasni v PIE (osven s) su izbroeni v slednata PIE-tablica: (show the old image)

Osnovna matrica na šymnite suglasni fonemi v pra‑indoevropejski (PIE,PIE,pie) Kolona Neytralni suglasni fonemi
Π_Τ_Κ
Kolona Zvyčni/glotalni suglasni fonemi
Β_Δ_Γ
Kolona Generalni suglasni fonemi
Φ_Θ_Χ
Red Labialni suglasni fonemi Π (piePi) [NG:p][Grimm:f] Β (pieBeta) [NG:b][Grimm:p] Φ (piePhi) [NG:bh][Grimm:b]
Red Dentalni suglasni fonemi Τ (pieTau) [NG:t][Grimm:θ] Δ (pieDelta) [NG:d][Grimm:t] Θ (pieTheta) [NG:dh][Grimm:d]
Red Velarni suglasni fonemi bez nikakuv prizvyk Κ (pieKappa) [NG:k][Grimm:h] Γ (pieGamma) [NG:g][Grimm:k] Χ (pieChi) [NG:gh][Grimm:g]
Red Velarni suglasni fonemi s prizvyk +j Κj (pieKappa+j) [NG:kj][Grimm:h] Γj (pieGamma+j) [NG:gj][Grimm:k] Χj (pieChi+j) [NG:ghj][Grimm:g]
Red Velarni suglasni fonemi s prizvyk +w Κw (pieKappa+w) [NG:kw][Grimm:hw] Γw (pieGamma+w) [NG:gw][Grimm:kw] Χw (pieChi+w) [NG:ghw][Grimm:gw]
Red Velarni suglasni fonemi s dvata prizvyka +jw Κjw (pieKappa+jw) [NG:kjw][Grimm:hw] Γjw (pieGamma+jw) [NG:gjw][Grimm:kw] Χjw (pieChi+jw) [NG:ghjw][Grimm:gw]
[NG‑interpretacia] Predpolagaemo zvyčene spored bazisniut model na mlado-gramaticite (velarnite suglasni s prizvyci se razgleǧat otdelno izvun tablicata) Bezzvyčno, pregradno (kakto v grucki, latinski i slavänski) Zvyčno, pregradno (kakto v staro-grucki, latinski i slavänski) Zvyčno, pregradno, s pridixanie (zvyčno kakto v sanskrit, za razlika ot bezzvyčnoto v staro-grucki)
[Grimm] Zvyčene v pra-germanski spored zakonut na Grim Bezzvyčno, proxodno Bezzvyčno, pregradno Zvyčno, pregradno
[Glotalna interpretacia] Predpolagaemo zvyčene spored glotalnata xipoteza Bezzvyčno, pregradno, s pridixanie Glotalno, pregradno, bez pridixanie (zvyčnost-bezzvyčnost bez značenie) Zvyčno, pregradno, s pridixanie
Ot glotalnata interpretacia kum NG‑interpretaciata Eliminirane na pridixanieto Eliminirane na glotalnostta, naznačavane na zvyčnost Stabilnost

  • Dve interpretacii na šymnite pregradni PIE-suglasni su privedeni v tablicata: NG-interpretacia i glotalna interpretacia.

  • Zabeležete, če vsički suglasni v PIE-tablicata se predpolaga da su bili pregradni kakto v NG-interpretaciata, taka i v glotalnata interpretacia.

  • Slednite šymni (suqinski) suglasni, koito su proxodni ili afrikati i gi ima v bulgarskiut ezik, gi ne̋malo v PIE: В, Ж, З, Ф, Х, Ц, Ч, Ш, ДЖ, ДЗ.

  • PIE-tablicata se osnovava na podobnata GR-tablica. Posledniut (velarniut) red ot GR-tablicata e razdelen na četiri podreda v zavisimost ot naličieto na prizvycite +j i +w. Kato izklÿčim prizvycite, kletkite ot dvete tablici obqo vzeto si suotvetstvat (Betata/Vitata pak si e osobena, i tova si e).

  • Zabeležka: Dobavix prepratka kum pyblikaciata na Biläna Mixajlova "Očerk po indoevropejska fonetika" i Vi ü preporučvam. Dobavil sum i komentari. Očerkut na Biläna Mixajlova se presiča s tazi moä pyblikacia imenno v nastoäqata glava: Popylärna istoria na indoevropejskite suglasni.

  • (.. skrij go podrazdelut ..)  (.. skrij go razdelut ..)  (.. svij go ..)  .. kum načaloto ..


►►   5.2.1. Glotalnata xipoteza  (.. pokaži ü ..)  .. kum načaloto ..



▼▼   5.2.2. Prizvykut +w kum velarniut red na suglasnite v PIE-tablicata  (.. skrij go prizvykut ..)  (.. skrij go podrazdelut ..)  (.. svij go ..)


  • Ima tri tipa IE-ezici spre̋mo prizvykut +w:

    • pazeqi prizvykut (latinski, pragermanski)
    • eliminirali prizvykut (slavänski)
    • pazeqi sledi ot prizvykut (grucki)

  • Prizvykut +w se viǧa v latinski i pragermanski. Naprimer, suglasnata [k+w] v latinski se označava s bykvosučetanieto qu, a v pragermanski spored zakonut na Grim preminava vuv hw, koeto v dnešniut anglijski se označava s bykvosučetanieto wh.

  • V grucki prizvykut +w izmenä velarnite suglasni dotam, če gybüt velarnostta si i se polyčava Π, Τ, Β ili Ζ v zavisimost ot obkruženieto i ot kolonata v PIE-tablicata.

  • V [pra-]slavänski prizvykut +w e napulno eliminiran.

  • (.. skrij go prizvykut ..)  (.. skrij go podrazdelut ..)  (.. svij go ..)  .. kum načaloto ..


▼▼   5.2.3. Prizvykut +j kum velarniut red na suglasnite v PIE-tablicata  (.. skrij go prizvykut ..)  (.. skrij go podrazdelut ..)  (.. svij go ..)


  • Ima dva tipa IE-ezici spre̋mo prizvykut +j:

    • eliminirali prizvykut (ezici ot grypata kentum)
    • pazeqi sledi ot prizvykut (ezici ot grypata satem)

  • Ne se namirat IE-ezici, pazeqi tozi prizvyk.

  • Gruckiut, latinskiut, pra-germanskiut su ezici ot grypata kentum. V te̋x ne̋ma nikakvi sledi ot prizvykut +j.

  • Pri ezicite ot grypata satem (slavänskiut e ot te̋x) prizvykut +j izmenä velarnite suglasni dotam, če gybüt velarnostta si. V slavänski se polyčava S[s] ot PIE [k+j] i Z[z] ot PIE [g+j]. Spomnete si, če prizvykut +w e eliminiran v slavänski.

  • (.. skrij go prizvykut ..)  (.. skrij go podrazdelut ..)  (.. svij go ..)  .. kum načaloto ..


▼▼   6. Popylärna istoria na sonornata suglasna (na polyglasnata) Y [w] v ne̋koi indoevropejski ezici  (.. skrij ..)  


Vižte pak t. t. 3.1.2, kakto i t. 5.1.

Da pripomnim, če v PIE edinstvenata proxodna suglasna e [s].

Tova označava, če v PIE ne̋malo proxodna suglasna [v], no imalo sonorna suglasna (polyglasna) [w], alofon na [u].

Kak otdelnite PIE-ezici pridobili proxodnata suglasna [v] sred zvykoviut si repertoar?

Oqe v predklasičeskiut period na gruckiut ezik PIE-polyglasnata [w] stanula na proxodna šymna suglasna [v], označavana s bykvata F (digamma), no posle izčeznula, ostaväjki sled sebe si pridixanie, suqo izčeznulo v posledstvie. Staro-gruckata bykva F (digamma) otpadnula ot azbykata, pone̋koga ü ypotrebävali samo kato cifra 6. Za našite celi možem da sčitame, če v klasičeskiut staro-grucki ne̋malo proxodna suglasna [v]. Tä se poävila, edva kogato Betata započnula da se proiznasä proxodno kato Vita (vižte t. 4).

V klasičeskiut latinski ezik vsički alofoni na fonemata u (i kato glasna, i v diftong, i kato suglasna [w]) se pišeli s edna i suqa bykva U-V. Razlika meǧy bykvite U i V započnuli da pravüt edva prez Srednovekovieto. Tova označava, če kogato bykvata U-V označavala suglasna, v klasičeskiut latinski ezik tä vse oqe qe da se e proiznasäla kato sonorna suglasna (polyglasna) [w]. No skoro sled tova v latinski se osuqestvil prexodut ot [w] vuv [v], dokolkoto v romanskite ezici se sreqa veče proxodnata suglasna [v] na me̋stoto na polyglasnata [w]. Možem da predpoložim, če poävata na proxodnata suglasna [v] v latinski-romanski i v grucki, dvata osnovni ezika na Rimskata imperia, e stanulo sinxronno. S drygi dymi, kum 400AD v latinski/romanski veče imalo proxodna suglasna [v] na me̋stoto na starata polyglasna [w], označavana po novomy s bykvata V.

Anglijskiut ezik pazi i dosega starata sonorna suglasna [w] ot PIE.

V nemskiut ezik (High German) obače se e osuqestvil suqiut prexod, kakto v latinski-romanski, a imenno prexodut ot sonorna suglasna [w] kum proxodnata suglasna [v]. Koga? Sus sigyrnost sled latinski-romanski. No predi ili sled slavänski? Tova e vuprosut. Veroätno sled slavänski.

V slavänski tre̋bva po ne̋koe vreme da se e osuqestvil suqiut prexod, kakto v latinski-romanski i kakto v nemski, a imenno prexodut ot sonorna suglasna [w] kum proxodnata šymna suglasna [v], za koäto veče v kirilicata e prednaznačena bykvata V. Spored tradicionnoto dopyskane tozi prexod se datira oqe v pamtiveka, poneže e osuqestven vuv vsički dialekti. Točno tova dopyskane povdiga vuprosut s dvete dymi – колиба i кораб, zaemki ot grucki v bulgarski. Spored tradicionnoto dopyskane slavänskiut ezik ot pamtiveka e razpolagal s proxodnata suglasna [v], s koäto da predade Vitata v tezi dve grucki zaemki.

I tuj, i v dvata ezika, v romanski-latinski i v slavänski, prexodut ot sonorna suglasna [w] kum proxodnata suglasna [v] e osuqestven vuv vsički ezici-potomci. Kak da go datirame? I za romanski-latinski bixme mogli da dopysnem datirane ot pamtiveka, ako ne beše suobraženieto za obqata bykva U-V.

E, za slavänski puk problemut s dvete zaemki ot grucki v bulgarski koliba i korab e dostatučno osnovanie da datirame vuprosniut prexod okolo 700AD (±50). Taka ima dostatučno vreme gruckite zaemki da su otpredi vuprosniut prexod, kakto i dostatučno vreme do okolo 800AD za dostavka na slavänoglasieto po Dnepur i na sever ot Karpatite.

Spored mene, slavänoglasieto se e oformilo na Sredniut Dynav. Prez 6-ti vek i sled tova slavänoglasieto se infiltrira na teritoriata na Rimskata/Romejskata imperia (t. e. na našata teritoria). Okolo 800AD slavänoglasieto e minulo Karpatite i e stignulo reka Dnepur.

I tuj, prez periodut 500AD-700AD v grucki, a i v latinski-romanski, veče imalo Vita (proxodna šymna suglasna [v]), a v slavänski oqe ne̋malo takava proxodna šymna suglasna. Poradi tova v slavänskite zaemki ot grucki i ot latinski-romanski proxodnata šymna suglasna [v] (Vitata) redovno se aproksimirala sus suotvetnata pregradna šymna suglasna B (s Betata), kakto se pravelo i s drygite proxodni šymni suglasni, lipsvaqi v slavänski (Gamma, Delta, Phi, Theta).

Osven pri dvete dymi колиба i кораб, se namirat i oqe tri-četiri etnonima, v koito originalnata proxodna šymna suglasna [v] se predava na slavänski s pregradna šymna suglasna Б:
  • обръ – sravnete s latinskoto avarus i gruckoto άβαρος (avarin)
  • блъгаринъ – ot latinskoto vulgaris (čovek ot prostolÿdieto)
  • срьбъ – ot latinskoto servus (slyga, rob)
  • доулѣбъ – ot gruckoto δουλεύων (trydäq se)
V svetlinata na tova, če ot sobstveniut etnonim na slavänite se e polyčila dymata za rob v meǧynarodnata leksika, može da se dopysne, če e stanulo omesvane na značeniata na dymite. Čyǧi dymi sus značenie slyga (ili trydäq se) se vuzprieli kato etnonimi ot ne̋koi slavänoglasni. Veroätno, i četirite etnonima - slovene, bulgari, surbi i dylebi, su imali potencialut da se vuzpriemut navse̋kude sred slavänoglasnite.

A dymata bosilek veče bi mogla da e pre̋ka zaemka ot gruckoto βασιλικόν, a ne nepremenno ot latinskoto basilicum.

▼▼   7. Prepratki (references)   (.. skrij gi ..)  


▼▼   8. Komentari, vuprosi i otgovori (comments, Q&As)  (.. skrij gi komentarite ..)  (.. razguni gi ..)  (.. svij gi ..)  .. kum načaloto ..


Ako ima vupros ili komentar, na kojto tre̋bva da otgovorü, qe prepišu vuprosut ili komentarut tyka i qe otgovorü tyka.
  • ◄► ::christo.tamarin, 2016-09-26 21:11:: Stari versii na tazi pyblikacia:

  • ◄► ::christo.tamarin, 2016-09-27 19:08:: Spre̋mo dymata bosilek:

    • Sledva da se prieme tradicionnata etimologia:
    • če e zaemka ot lat. basilicum, a ne pre̋ko ot gruckoto βασιλικόν, poneže tazi dyma se sreqa v romansut i ydarenieto v bulgarski sledva romansut.

  • ◄► ::christo.tamarin, 2016-09-27 19:25:: Možem da zabravim za dymata доулѣбъ.

  • ▼▼ ::christo.tamarin, 2016-09-27 22:41:: Otnosno predpolagaemata tyk etimologia na bulgarskiut etnonim. (..skrij komentarite..)

    • Христо Тодоров-Бемберски v knigata si "Името българи – история и същност" razgleǧa stotina xipotezi za etimologiata na etnonimut bulgari, koito toj klasificira v ne̋kolko grypi. Vsički tezi xipotezi avtorut gi osporva i az sum suglasen s nego.
    • Predpolagaemata tyk etimologia na bulgarskiut etnonim izobqo ne e spomenuta ot Христо Бемберски v knigata my.
    • Za naj-veroätna Xristo Bemberski sčita slednata xipoteza:
      • V Severen Kavkaz, v Kyban i po Dolna Volga bila razpoložena Starata Velika Bulgaria.
      • Ysednuloto naselenie na tazi teritoria se naričali bulgari, koeto označavalo graǧani, dyma srodna s nemskoto Bürger.
      • Nomadskoto naselenie na tazi teritoria se naričali xazari, dyma s tÿrkski proizxod, srodna s tyrskiut glagol gezmek.
      • Sled tova, kazano šegovito, xazarite vdignuli "antibyržoazna revolÿcia", izgonili bulgarite ottam, i sami se zaselili v gradovete.
      • Kakto "znaem ot istoriata", čast ot izgonenite bulgari migrirala kum Balkanite, dryga čast - kum Sredna Volga.
    • I tazi versia az ne mogu da priemu.
    • Ot formalizum, qe ï naznaču veroätnost okolo 1%.
    • Na ostanulite razgledani ot Xristo Bemberski varianti, okolo stotina na broj, qe im naznaču veroätnost po okolo polovin procent, ..
    • ..taka če za moäta xipoteza, nespomenata ot Bemberski, qe ostane okolo 50% veroätnost, ..
    • ..poneže tova e naj-veroätnata xipoteza.
    • Etimologiata na dymata bulgari ne e važen problem za svetovnata nayka i tä ne se zadulbočava.
    • Priema se bez osobena kritika tova, koeto dava i Fasmer:
      ..Это название являлось первонач. тюрк. племенным именем, др.-тюрк. bulɣar «смешанного происхождения, метис» от bulɣamak «мешать»; см. Томашек, Zschr. österr. Gymn., 1872, 156; 1877, 683; Паули — Виссова 3, 1040; Немет, Symb. Rozwadowski 2, 219; Младенов, RES 1, 44.
    • Naprimer, v Etymologische Karte Europa - Atlas der Wahren Nahmen Bulgaria e označena kato Gemischtes Land.

    • Predpolagaemata tyk etimologia na bulgarskiut etnonim može da bude podkrepena ot slednite dovodi, vzeti ot istoriata i lingvistikata:

      • Latinskata dyma vulgaris e imala široka ypotreba v izrazut "vylgarna reč" (sermo vulgaris, lingua vulgaris), kakto se označaval razgovorniut romans.
        The term "common speech" (sermo vulgaris), which later became "Vulgar Latin", was used by inhabitants of the Roman Empire.
      • V sredà ot romanofoni ne̋ma način ot tazi ypotreba da vuznikne etnonim - v takava sreda etnonimut e tvurdo romani.
      • Obače v elinofonska sredà tova e suvsem vuzmožno.
      • Elinofonite ne̋mat dryga dyma za označavane na razgovorniut romans.
      • V elinofonska sredà može da vuznikne etnonim, s kojto elinofonite da označavat naselenieto, govoreqo na lingua vulgaris.
      • Takova naselenie se namira v severozapadnite teritorii na Balkanite, spored liniata Ireček.
      • Ot dryga strana, elinofonite edva li su moželi dobre da različavat razgovorniut romans (lingua vulgaris) ot drygite "varvarski" ezici.
      • A v severozapadnite teritorii na Balkanite, osven romansut, su se govoreli pone oqe dva ezika: slavänski i avarski (tÿrkski).
      • Tamošnoto naselenie na obqo osnovanie go polyčilo etnonimut bulgari, nezavisimo ot govoreniut ezik.
      • Čast ot tamošnoto naselenie go prixvanulo etnonimut bulgari.
      • Vuobqe, vuv vekovete ot 5-ti dokum 11-ti, ne može da ni e suvsem äsno kakvo označava etnonimut bulgari, ako toj se poäväva v pismenite pametnici - naselenieto, označeno s nego, bi moglo da e slavänoglasno, romanofonsko ili puk tÿrkofonsko.
      • Lipsata na spomenavania za vlasi i albanci na Balkanite v tečenie na dulgi vekove može da se obäsni s tova, če te može bi su se "krieli" pod etnonimut bulgari.
      • I tuj, suvsem vuzmožno e našiut etnonim da e bil donesen po Našensko ne samo ot naši predci-tÿrkofoni (taka narečenite pra-bulgari), kakto e prieto v oficialnata istoria, no i ot slavänoglasni naši predci.
      • Kakto se zagatva v ne̋koi istoričeski izvori, čast ot avarite, podvizavaqi se pod etnonimut bulgari, vustanuli sreqy avarskiut xagan i napysnali Avaria.
      • Te qe su se poselili na teritoria, koäto za ne̋kolko desetiletia stanula izvestna kato Starata Velika Bulgaria.
      • Ottam ne̋koi migrirali kum Sredna Volga i zanesli tam vuprosniut etnonim.
      • Drygi došli po Našensko i osnovali duržavata Bulgaria, po suqestvo vtora duržava (sled Avarskiut xaganat) s tÿrkofonski elit i slavänoglasno naselenie.

    • Tyk se diskytira etimologiata na etnonimut bulgari, a ne proizxodut na bulgarskiut etnos. (.. skrij gi komentarite za etimologiata na etnonimut bulgari ..)

    • Na proizxodut na bulgarskiut etnos može bi qe posvetü otdelna pyblikacia. (.. kum načaloto ..)

  • ▼▼ ::christo.tamarin, 2016-11-03 21:11:: Dobavix prepratka kum pyblikaciata na Biläna Mixajlova "Očerk po indoevropejska fonetika" i Vi ü preporučvam. (..skrij komentarite..)

    • Očerkut na Biläna Mixajlova se presiča s tazi moä pyblikacia v glava 5: Popylärna istoria na indoevropejskite suglasni.

    • Vmesto terminut "velarni" suglasni Biläna Mixajlova polzva po-obqiut termin "dorsalni" suglasni i tova e po-pravilno.

    • V moäta tablica (5.2) na šymnite suglasni v PIE se davat četiri velarni-dorsalni reda, koeto e prekaleno mnogo i može bi izlišno ysložneno:
      • Velarni suglasni fonemi bez nikakuv prizvyk ("čisti velari" v terminologiata na Biläna Mixajlova)
      • Velarni suglasni fonemi s prizvyk +j ("palatovelari" ili "palatali" v drygata terminologia)
      • Velarni suglasni fonemi s prizvyk +w ("labiovelari" v drygata terminologia)
      • Velarni suglasni fonemi s dvata prizvyka +jw (tozi red ne tre̋bvaše da go ima v tablicata, ne̋ma go vuv versiata na anglijski)

    • Dadenite na otdelen red v tablicata (5.2) "velarni suglasni fonemi s dvata prizvyka +jw" v suqnost tre̋bva da se razgleǧat kato sučetanie ot dve fonemi:
      • velarna suglasna fonemi s prizvyk +j ("palatovelar") ..
      • .. plÿs polyglasna w

    • V moeto izloženie izoglosata centum-satem se otnasä samo do palatovelarnite suglasni, tezi s prizvykut +j.
    • V očerkut na Biläna Mixajlova izoglosata centum-satem se otnasä kakto do palatovelarnite, taka i do labiovelarnite suglasni, tezi s prizvykut +w.
      • Izkazano vuv vuzprietata ot mene terminologia, spored očerkut na Biläna Mixajlova, ..
      • centum-ezicite su eliminirali prizvykut +j kum velarnite-dorsalnite suglasni, a ..
      • satem-ezicite su eliminirali prizvykut +w kum velarnite-dorsalnite suglasni.
      • Tova ne protivoreči na istinata, no vodi do protivorečivi razsuǧenia, koito Biläna Mixajlova priležno priveǧa.
      • Stava dyma do sveǧaneto (redyciraneto) na broät na redovete velarni-dorsalni suglasni v tablicata (5.2) na šymnite suglasni v PIE ot tri na dva.
      • Avtorkata pokazva, če takova redycirane bi bilo čisto ymozritelno zanimanie.
      • Redovete si ostavat tri: čisti velari, palatovelari i labiovelari.
      • I e redno izoglosata centum-satem da se otnasä samo do palatovelarnite suglasni, ..
      • .. a drygi dve izoglosi da se asociirat s labiovelarnite, za ednata ot koito se nablÿdava teritorialna blizost s izoglosata centum-satem.
      • Ot dvete izoglosi, asociirani s labiovelarnite suglasni, ednata otdelä ezicite, eliminirali prizvykut +w (kato našiat), ot ezicite, pazeqi prizvykut +w ili pone sledi ot nego.
      • Drygata izoglosa, asociirana s labiovelarnite suglasni, otdelä ezicite, pazeqi prizvykut +w, kato germanski i latinski, ot ostanalite ezici, koito su go eliminirali ili naj-mnogo da su zapazili sledi ot nego.
      • S palatovelarite e asociirana samo edna izoglosa ot tozi tip - izoglosata centum-satem, poneže prizvykut +j nikude ne se pazi, a se nablÿdavat samo sledi ot nego.

    • Dokolkoto moeto izloženie se osnovava na tablica, tablicata (5.2) na šymnite suglasni v PIE, to sum se stremil da različavam terminite red i kolona, koeto ne bi sledvalo da se očakva ot Biläna Mixajlova v nejniut očerk.

    • Očerkut na Biläna Mixajlova sudurža dobro prostranno izloženie na laringalnata xipoteza, za koäto spomenax nakratko v 5.1.
    • Očerkut na Biläna Mixajlova sudurža dobro izloženie i na glotalnata xipoteza, za koäto spomenax nakratko v 5.2 i 5.2.1.

    • Očerkut na Biläna Mixajlova e prednaznačen po-skoro za profesionalisti, a ne za lÿbiteli. Ne̋koi časti po zadulbočenostta si v detajlite su daleče ot popylärno četivo. No neka tova da ne Vi spira. Ako neqo ne razbirate, ili pitajte, ili ne my obruqajte vnimanie.

    • Kato če li edinstveniut xipotetičen ezik v izloženieto na Biläna Mixajlova e PIE - pra-indo-evropejskiut. Vsički drygi spomenati v očerkut j ezikovi formi su zasvidetelstvani.
    • Naprimer, v tablicata "Otraženia na labiovelarite i čistite velari v ezicite satem" priležno se priveǧat staro-bulgarskite К-Ч-Ц-Г-Ж-З, ..
    • ..no ot takova izloženie na lÿbitel bi my ybegnul faktut, če v proto-slavänski prosto labiovelarite preminavat v čisti velari, koito iztrajvat kato takiva može bi xiläda godini, a može bi i poveče.
    • Ot takova izloženie lÿbitel trydno bi stignul naprimer do izvodut, če meǧy slavänskite palatalizacii i albanskite palatalizacii ne̋ma niqo obqo.

    • Očerkut na Biläna Mixajlova sudurža svodka na osnovnite zvykovi zakoni v indo-evropejskite ezici.
    • Ostava za čitatelite tezi zakoni da se sistematizirat po obxvat i v xronologičen red, za da možem primerno da razberem koi zvykovi zakoni su izvaäli našiut ezik.

    •      (.. skrij gi komentarite za očerkut na Biläna Mixajlova ..) (.. kum načaloto ..)

  • ▼▼ ::christo.tamarin, 2017-12-12 14:22:: [..Skrij..] Opit za popylärno obäsnenie na tezata

    • Problemut ne e v grucki ili latinski, a v slavänskiut ezik.
      • Problemut ne e bil, če elinofonite ne moželi da kazvat Bulgari sus B, i zatova kazvali Vylgari sus V.
      • Problemut e bil v tova, če slavänoglasnite ne̋koga - oqe v dopismenata epoxa - ne moželi da kazvat Vylgari sus V, i go zamestvali s B.

    • Dori sega nie slavänoglasnite ne možem da proiznasäme slednite grucki proxodni suglasni i zatova gi aproksimirame (zamestvame gi) sus suotvetnite pregradni suglasni:
      • proxodna Gama (naprimer v imeto Örgo)
      • proxodna Delta (Todor)
      • proxodna Teta (pak Todor)
    • Ot gledna točka na elinofonite (na gurcite), nie zamenäme edna suglasna s dryga v dymite Örgo i Todor.

    • Ako ne go osuznaete tova, da razberete ostanuloto e beznadeǧno.
    • Tuj če sprete dotyk i razmislete dali da produlžite.

    • Natatuk. Predi okolo xiläda i dvesta godini - v onova vreme otivame.
    • Gruckite suglasni togava su suqite kato sega, našite slavänskite - počti suqite.

    • Za togavašnite slavänoglasni neproiznosimi su bili:
      • proxodna Gama (kakto i za nas sega)
      • proxodna Delta (kakto i za nas sega)
      • proxodna Teta (kakto i za nas sega)
      • proxodnoto Fi
      • proxodnata Vita (kalivi, karavio, vylgari)
    • Sega nie dnešnite slavänoglasni možem veče da kazvame F i V, no togava slavänoglasnite ne su moželi.

    • I pri zaemki togavašnite slavänoglasni po estestven način praveli kato nas: aproksimirali (zamestvali) gruckite proxodni suglasni, kakto mogut:
      • proxodnoto Fi go zamenäli s P (Ösip)
      • proxodnata Vita ü zamenäli s B (koliba, korab, bulgari)

    • I tuj, tyk tre̋bva da osuznaete, če v togavašniut slavänski ezik ne̋malo proxodna Vita
      • t.e. dymata VODA naprimer se e proiznasäla WODA, kato purvata suglasna e kato v anglijskata dyma WATER.

    • Da, ama proxodna Vita po onova vreme imalo ne samo v grucki, a i v romansut (v latinski).

    • Togavašnite slavänoglasni ne moželi da proiznesut pravilno i dymata servi, kazvali ü serbi.

    • Ta takvaz bila rabotata. (..Skrij obäsneniata..) (.. kum načaloto ..)

  • ►► ::christo.tamarin, 2018-07-09 19:12:: [..Pokaži tyk..] [..Pokaži tam..]
    • Tekstut e na anglijski.
    • PIE reconstructions: Laryngeal Theory and Glottalic Theory [Brian Collins on Quora]

  • ►► ::christo.tamarin, 2019-03-16 16:48:: [..Pokaži v newscientist.com..]

  • ►► ::christo.tamarin, 2019-04-23 22:36:: Kum korab i koliba možem da dobavim byniqe.

  • ►► ::christo.tamarin, 2019-10-09 21:33:: Nova prepratka be dobavena kum Glava 7:

  • ►► ::christo.tamarin, 2020-10-15 11:45:: Za imeto na grad Venecia v ne̋koi slavänski ezici.

  • (.. skrij gi komentarite ..)  (.. razguni gi ..)  (.. svij gi ..)  .. kum načaloto ..








No comments:

Post a Comment